<?xml version="1.0"?>
<record xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
  <leader>00596nz  a2200217n  4500</leader>
  <controlfield tag="008">211208|||anznnbab||||||||||||||a|||||||d</controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="8" ind2=" ">
    <subfield code="a">homoit0001653</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0001653</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="f">homoit</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="150" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demikillar</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demiboys</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demiguy</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demiguys</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demimen</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demimales</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demimale people</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demiboy</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demi-M&#xE4;nner</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demim&#xE4;nner</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demi-Boys</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="550" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Demigender people</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0000342</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Personer som delvis, men inte helt, identifierar sig som m&#xE4;n eller pojkar, oavsett vilket k&#xF6;n de tilldelats vid f&#xF6;dseln. Anv&#xE4;nds av cispersoner, transpersoner, transmaskulina eller ickebin&#xE4;ra personer som k&#xE4;nner en starkare koppling till m&#xE4;n fysiskt eller socialt, men inte tillr&#xE4;ckligt f&#xF6;r att identifiera sig enbart som man.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">People who partially, but not fully, identify as men or boys irrespective of their assigned genders. Used by cisgender, transgender, transmasculine, or nonbinary people who feel more aligned with men physically or socially, but not strongly enough to identify solely as one.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Personas que se autoidentifican parcial, pero no totalmente, como hombres o ni&#xF1;os independientemente de su g&#xE9;nero asignado. Utilizado por personas cisg&#xE9;nero, transg&#xE9;nero, transmasculinas o no binarias que se sienten m&#xE1;s alineadas f&#xED;sica o socialmente con los hombres, pero no lo suficiente como para identificarse &#xFA;nicamente como tal.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Personen, die sich teilweise, aber nicht vollst&#xE4;ndig als M&#xE4;nner oder Jungen identifizieren, unabh&#xE4;ngig von ihrem zugewiesenen Geschlecht. Wird von cisgeschlechtlichen, transgender, transmaskulinen oder nichtbin&#xE4;ren Personen verwendet, die sich k&#xF6;rperlich oder sozial eher mit M&#xE4;nnern verbunden f&#xFC;hlen, jedoch nicht stark genug, um sich ausschlie&#xDF;lich als solche zu identifizieren.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Personnes qui s'identifient partiellement comme des femmes ou des filles, quel que soit le genre qui leur a &#xE9;t&#xE9; attribu&#xE9;. Utilis&#xE9; par les personnes cisgenres, transgenres, transf&#xE9;minines ou non binaires qui se sentent plus proches des femmes physiquement ou socialement, mais pas suffisamment pour s'identifier uniquement comme telles.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Een genderidentiteit die iemand beschrijft die zich gedeeltelijk, maar niet volledig, identificeert als een man of jongen, ongeacht de toegewezen gender. Gebruikt door cisgender, transgender, transmasculine of niet-binaire mensen die zich fysiek of sociaal sterker geassocieerd voelen met mannen, maar niet sterk genoeg om zich als man te willen identificeren.</subfield>
  </datafield>
</record>
